Selamat Datang! Anda adalah pengunjung ke - ようこそ! あなたは人目のお客様に:

2010-06-17

Visual Novel Songs: Hoshikuzu no Kizuna (Hoshiuta Starlight Serenade Opening Theme)

Selamat menikmati lirik lagu ini, urutan pembacaan: atas - kanji, tengah - romaji, bawah - terjemahan bahasa Inggris.

星屑のキズナ
Veil Lia
Hoshikuzu no Kizuna – Hoshiuta Starlight Serenade OP

Lyrics: Bee '
Composer & Arranger: Fujima Shinobu


幾千もの 不安を抱えていた

Ikusen mono - fuan o kakaete ita
Lot’s of people held onto anxiety

眠れぬ夜を数えて
Nemure nu yoru o kazoete
Sleeplessly passed the nights as such

寂しさに閉じ籠り
Sabishisa ni toji komori
Shutting themselves into sadness

刹那さに嘆いた
Setsunasa ni nageita
And lamented for that instance


でもいつしか 不安は消えていった
Demo itsu shika - fuan wa kiete itta
But someday, that anxiety disappeared

君の心に咲いてた
星々が ちっぽけな
Kimi no kokoro ni saiteta - hoshiboshi ga chippoke na
And the small stars blooming in your heart

僕に勇気くれた
Boku ni yūki kureta
Gave me courage


この想いを歌に込めて

Kono omoi o uta ni kome te
I put all these feelings into this song

この手離(てばな)さないで

Kono tebana sa nai de
Don’t let go of my hand

僕らの時間を刻んでく

Boku ra no toki o kizandeku
And we’ll transcend the time of ours


無限に広いこの空で
Mugen ni hiroi kono sora de
Thanks to this wide infinite sky

たったひとり君がいたキセキ
Tatta hitori kimi ga ita kiseki
You simply being here is my miracle

笑顔で繋がる絆は 幸せに輝き
Egao de tsuta ga ru kizuna wa - shiawase ni kagayaki
The bonds we share with our smiles, radiate with happiness


いつもいつまで でも ふたりでなら

Itsumo itsu made - demo - futari de nara
If we’re together, we can overcome anything

乗り越えられるさ きっと
Nori koe rareru sa - kitto
Always and forever I’m sure we can


たとえばそう遠く離れていても
Tatoeba sō tōku hanarete itemo
Even if we’re far apart to each other

変わることない想いと
Kawaru koto nai omoi to
I believe nothing will changed

信じ続けるという
Shinji tsuzukeru to iu
I’ll continue to believe

強さは嘘じゃない
Tsuyosa wa uso ja nai
That strength isn’t fake


この願いを歌に込めて
Kono negai o uta ni kome te
I put my wish into this song

未来の夢みつめ
Mirai no yume mitsume
And search for my dreams

僕らの明日を刻んでく

Boku ra no ashita o kizandeku
Transcending our future


無限に蒼いこの空 で
Mugen ni aoi kono sora de
Meeting each other under this infinite

出逢えたのは偶然じゃないよ
Deaeta no wa gūzen ja nai yo
and wide sky wasn’t coincidece

孤独が注ぐ涙さえ 幸せに煌めき
Kodoku ga sosogu namida sae - shiawase ni kirame ki
Even if loneliness makes me shed tears, they shine with happiness


だからどんな壁も ふたりでなら
Dakara donna kabe mo - futari de nara
So no matter what wall blocks us, if we’re together, we can overcome it

乗り越えられるさ きっと
Nori koe rareru sa - kitto
I’m sure we can


僕 がもしも悲しみに暮れたら
Boku ga moshimo kanashimi ni kuretara
If I were to end in sadness

そっと後ろから強く強く抱きしめ
Sotto ushiro kara tsuyoku tsuyoku dakishime
Hug me gently and strongly from behind

素直な瞳で 温めて...
Sunao na me de atata me te…
And warm me up with your honest eyes...


無限に広いこの空で
巡り逢えた 運命のカケラ
Mugen ni hiroi kono sora de - meguriaeta - unmei no kakera
Meeting once again under this wide and infinite sky

笑顔の絶えない僕らは 幸せに輝き

Egao no tae nai boku ra wa - shiawase ni kagayaki
We, who continue to smile, shine with happiness


そうさどこまででも ふたりなら
Sōsa doko ni made demo - futari nara
That’s right, if were together nowhere it is

乗り越えられるさ きっと
Nori koe rareru sa - kitto
We can ride across


枯れることない 誓いの花

Kareru koto nai - chikai no hana
This unwilting flowers of vows

永遠に今を生きよう
Eien ni ima o iki yō
Will live forever and ever

(Dari berbagai sumber)

Saya juga mengaitkan lagu ini dengan KRL Tokyo Metro, di mana lagu dan videonya diparodikan menjadi "Eidanuta - Tokyo Metro Serenade" yang memuat rangkaian KRL Tokyo Metro 5000 dan Toyo Rapid 1000 beserta Tokyo Metro 7000.



Tidak ada komentar:

Posting Komentar